Бюро переводов в Турции


+905347659592

Бюро переводов

Бюро переводов выполняет множество различных заказов. помогая нашим клиентам разобраться в особенностях законодательства. Переводы документов обеспечивают юридическую законность получения имущества и прав граждан.

 

5 лет успешной работы
участие в крупных проектах 

 

Легализовано
более 1000 документов

 

Хорошие цены
работаем без посредников

 

Скидки на объемы
от 10 до 25 % на документ

 

100% гарантия
принятия вашего документа

 

Нажмите на ссылки ниже для просмотра интересующих вас материалов.

 

Согласие на выезд за рубеж несовершеннолетних

Согласно законодательства, несовершеннолетний гражданин, как правило, выезжает из Страны совместно хотя бы с одним из родителей, усыновителей, опекунов или попечителей. Если ребенок выезжает без сопровождения, он должен иметь при себе, кроме паспорта, нотариально оформленное согласие названных лиц на выезд из страны с указанием срока выезда и названия государства (государств), которое (которые) он намерен посетить. При этом достаточно согласия одного из законных представителей.

Следует иметь в виду, что законодательством некоторых иностранных государств установлено требование наличия для въезда на их территорию согласия на выезд ребенка за границу от обоих родителей (либо согласия второго родителя, если ребенок выезжает только с одним из них).

Для получения подробных разъяснений относительно формы согласия, необходимого для въезда в иностранное государство, заявителям следует обращаться непосредственно в его компетентные органы.

Въезд в Турцию и особенно выезд из страны несовершеннолетних граждан Турции (детей от смешанных браков, имеющих также иное гражданство) предполагает согласие обоих родителей, оформленное у турецкого нотариуса в стандартном формате турецкой нотариальной практики.

Для оформления согласия необходимо представить следующие документы:

- заявление , в котором указываются в т.ч. сроки выезда, название стран(ы), которые(ую) он намерен посетить, срок действия согласия;
- паспорт родителя (+копия) либо паспорт опекуна/попечителя вместе с документом, удостоверяющим его полномочия;
- документ, подтверждающий родство, т.е. свидетельство о рождении ребенка, или заграничный паспорт родителя, в который внесены сведения о ребенке (оригиналы + копии документов);
- загранпаспорт ребенка (или копия);
- загранпаспорт сопровождающего лица (или копия).
- ИНН (налоговый номер выдаётся бесплатно в налоговом управлении по месту проживания)  
- адрес и контактные данные родителя(ей) дающего согласие в Турции.

Нотариальный договор аренды

Один из часто задаваемых вопросов, вопрос о составлении договора аренды. Хочу отметить сразу, что иметь договор нужно для вашего же собственного спокойствия, даже если он вам не нужен для предостваления в миграционную службу, для продления или получения первичного ВНЖ (икамета). С ним никто не сможет вас выселить из квартиры, поднять цену или же установить ещё какие либо условия ранее не имевшие место быть. Стандартный бланк договора продают в магазинах канцтоваров (kırtasiye) , а также запросто можно найти готовый шаблон в интернете.

В договоре стандартно указываются данные обеих сторон с номерами паспорта и кимлика, указанием стоимости за месяц, если есть — то наличие депозита, его суммы и срок аренды.

Стандартный договор обычно подписывается на 1 год.

Если ваш договор аренды нужен для оформления или продления ВНЖ (икамета), то договор нужно составлять у нотариуса . Для нотариального заверения достаточно пойти в офис нотариуса с владельцем квартиры. При себе обязательно иметь загранпаспорт и кимлик (если владелец квартиры турок).

Паспорт иностранного гражданина должен быть обязательно переведён на турецкий язык и нотариально заверен, если у вас имеется раннее сделанный у нотариуса перевод, можно предоставить его, в противном случае заверение перевода вам обойдётся в 120-130 лир. Стоимость же самого составленного у нотариуса договора аренды обходится 400(+-)лир. В случае, если вам нужно сделать вторую копию заверенную нотариально, вы платите за каждую копию договора отдельно.

С готовым договором аренды, заверенным у нотариуса, вам нужно обратиться в районный отдел по работе с населением (nüfus dairesi) с загранпаспортом, и попросить их зарегистрировать вас по адресу, указанному в договоре. После чего вам выдадут бумагу, которую стоит захватить с собой во время вашего рандеву в миграционной службе (yabancılar şubesi).

Наследство/Завещание

НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО ТУРЕЦКОЙ РЕСПУБЛИКИ

Раздел наследственного имущества иностранца, приобретенного в Турции, производится не по законам иностранного государства, гражданином которого он является. Наследование регулируется Гражданским кодексом Турецкой Республики, разделом о Наследственном Праве. В случае смерти иностранного гражданина, его наследникам или одному из наследников, необходимо обратиться в Суд ТР, для получения судебного решения о наследование. Несколько статей из этого раздела переведены к вашему вниманию.

Статья 495:

Наследниками первой очереди по закону, являются дети, внуки, а так же незаконно рожденные дети. Дети, вне зависимости от пола, наследуют в равных долях. В случае преждевременной смерти наследника, наследство переходит к его детям.

Статья 496:

В случае отсутствия детей у наследника, наследство переходит к родителям(отец и мтаь),
наследуют в равных долях. В случае смерти родителей , на момент открытия наследства, наследство переходит к другим детям этих родителей(родные братья и сестры наследника). 

Статья 497: 

В случае отсутствия у наследника детей и родителей, наследство переходит родителям родителей(Дедушке и Бабушке), наследуют в равных долях. В случае смерти Дедушки и Бабушки, на момент открытия наследства, наследство переходит к другим детям этих родителей(родные дяди и тети наследника). 

Статья 498:

Дети рожденные вне брака, признанные отцом, имеют такие же права на наследство, как и
наследники первой очереди. Если ребенок не был признан отцом, но его родство было доказано в судебном порядке, он так же становится наследником первой очереди. 

Статья 499:

Супруг(а) наследника, если на момент открытия наследства он(а) в браке и живы, имеет права на наследство в следующих пропорциях: 
1. Если существуют наследники – дети, на одну четвертую часть наследства 
2.Если нет детей, существуют родители, на половину наследства
3. Если существуют только дедушка и бабушка, а также их дети, на треть четвертой части 
наследства. При отсутсвии всех перечисленных выше наследников, наследство полностью переходит супругу. 

Статья 500:

Права усыновленных приравниваются к кровным наследникам. Также они имеют права на наследство своих родных родителей. Дети и близкие родственники усыновленного никаких прав на наследство не имеют. 

Статья 501: 

При отсутствии наследников, наследство переходит в собственность государства.

Документы, необходимые для предоставления в нотариальной конторе при составлении завещания на территории Турецкой Республики

- Заграничный паспорт;

- ИНН (налоговый номер выдаётся бесплатно в налоговом управлении по месту проживания) 

- 3 фотографии;

- Тапу (при завещании недвижимости) иные документы удостоверяющие владение прочей завещаемой собственности (авто, бизнес);

- Адрес и контактные данные доверителя;

- Фотокопия паспорта наследника(ов);

- 2  свидетеля с паспортами.

Доверенность

Для оформления доверенности в Турции необходимо ваше личное присутствие в нотариальной конторе, при себе нужно иметь следующий пакет документов:

- удостоверение личности (паспорт)
- ИНН (налоговый номер выдаётся бесплатно в налоговом управлении по месту проживания)  
- 2 фотографии доверителя;
- адрес / контактные данные;
- данные лица, на которого оформляете документ (паспортные данные, адрес, телефон).

Устный перевод

Услуги устного профессионального перевода на:
 
- встречах;
- переговорах;
- при обсуждении и заключении сделок;
- сопровождение для оформления документов в государственных и пр. учреждениях;
- сопровождение в ходе деловых и индивидуальных поездок;
- на выставках и культурных мероприятиях, конгрессах, деловых встречах;
- посещение потенциальных партнеров;
- заключение контрактов;
- закупка сырья и оборудования.

Перевод веб-страницы

Согласно статистике соотношения уровня доверия и желания сотрудничества с владельцами сайтов. на которых покупатель имеет возможность получить информацию на его родном языке в сравнении с сайтами не предоставляющими такую возможность составляет четыре к одному.

Более миллиарда людей пользуются сайтами, которые написаны на различных языках,  из которых 50% веб-пользователей не понимают английского и турецкого языков. Посетитель сайта имеющий возможность читать его  на своём родном языке  проводит на сайте в два раза больше времени, тем самым повышается коэффициент вероятности обращения  к вашим профессиональным услугам.

 

МОБИЛЬНОЕ БЮРО ПЕРЕВОДОВ

Многие из вас часто не имеют времени из-за работы, маленьких деток и других причин приехать в центр Алании для того чтобы заверить и перевести документы требуемые для подачи на внж, в загс, больницу, консульство и прочии инстанции.

Теперь вам не нужно никуда ехать и выкраивать время, все что от вас потребуется просто позвонить нам.

Tel: +905347659592

Мы приедем, заберем у вас документы для перевода, сами их заверим и привезем вам уже готовый документ в самые кратчайшие сроки.

Стоимость услуги будет точно такой же как если бы вы сами приехали к нотариусу. Таким образом, вы потратите ту же сумму (квитанции по оплате будут предоставлены вместе с готовыми переводами) и при этом сэкономите свое время.  

Please publish modules in offcanvas position.